سيصدر / A PARAITRE


Ouvrages en arabe de Mohamed Ould Bouleïba

  • Etude socio-historique sur les Awlâd M’Bâreck, Nouakchott, Editions Joussour
A la suite et en parallèle des travaux de Pierre Bonte sur les tribus de l’Adrar, Mohamed Ould Bouleïba a réalisé cette étude, elle sera suivi de quelques autres études sur d’autres ensembles tribaux comme les Awlade Dawoud, les Awlade Nasser, les Ehel Sidi Mahmoud et les Meshdouf.

  • Mohamed Yahya Al-Walaty, Lettre de conseils aux chefs des zawayas, édition annotée, Nouakchott, Editions Joussour.

  • Mohamed Ould Bouleïba, Essai sur le pouvoir politique et les Fuqaha en Mauritanie du XIème siècle à aujourd’hui, Nouakchott, Editions Joussour.

  • Ahmedou As-Saghir At-Tichitti, Fawa’id, 4 volumes, édition annotée, Nouakchott, Editions Joussour.
Recueil de Fetawas (Consultation, décret ou décision rendue par un mufti sur un point de la loi musulmane) malékite relatant les débats des Oulémas (juristes musulmans) mauritaniens sur des questions diverses qui se posent autour de la gestion de la cité musulmane. Annotation de l’éditeur.





Traductions en arabe par Mohamed Ould Bouleïba

  • Pierre Bonte, Les Récits d’origine, (à paraître chez Karthala), Nouakchott, Editions Joussour

  • Francis De Chassey, L’étrier, la houe et le livre - "Sociétés traditionnelles" au Sahara et au Sahel occidental (1ère édition : Paris, L’Harmattan, 1993), Nouakchott, Editions Joussour

Traduction en français par Mohamed Ould Bouleïba

  • Muhammed Salîh Ould ‘Abd Al Wahhâb Al Nasîrî, La Gorgée délicieuse de l’histoire des Banî Hassân, édition annotée, Nouakchott, Editions Joussour

Ouvrages en français de Mohamed Ould Bouleïba

  • Recueils d’études et d’articles. Musique, poésie et critique littéraire, Nouakchott, Editions Joussour

1 commentaire:

  1. Félicitations cher professeur et très bonne continuation à vous pour cette maison d'édition que vous avez mise en place depuis maintenant quelques années. Santé et longévité à vous! j'en profite aussi pour vous remercier d'avoir reçu la dernière fois chez vous, à Tvragh-zeina, dans ce beau bureau avec une bibliothèque extrêmement riche. Mais c'est l'échange que nous avions eue en 2018 sur divers sujets qui m'a le plus marqué.
    Bilal Diop

    RépondreSupprimer